Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung Nächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision | ||
knb:meet-es [2020/03/25 13:39] – Bienvenido al servidor de conferencias gratuito de Freifunk Munich Django | knb:meet-es [2020/06/09 17:02] – Externe Bearbeitung 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
Este servidor está basado en el gran software de videoconferencia de código abierto [[https:// | Este servidor está basado en el gran software de videoconferencia de código abierto [[https:// | ||
- | **<fs x-large> | + | **<fs x-large> |
| | ||
Zeile 22: | Zeile 22: | ||
- Comparte la dirección del enlace con tu equipo | - Comparte la dirección del enlace con tu equipo | ||
\\ | \\ | ||
+ | |||
<wrap important> | <wrap important> | ||
</ | </ | ||
Zeile 45: | Zeile 46: | ||
**Jitsi-meet App**\\ | **Jitsi-meet App**\\ | ||
- | * Aplicación de Windows: https:// | + | * Windows |
- | * Aplicación de Apple: https:// | + | * Mac App: https:// |
- | * Aplicación de Linux: https:// | + | * Linux App: https:// |
- | * Aplicación de Android: https:// | + | * Android |
- | * Aplicación de iOS: https:// | + | * iOS App: https:// |
<wrap todo> | <wrap todo> | ||
Zeile 260: | Zeile 262: | ||
< | < | ||
- | <panel title = " | + | <panel title=" |
- | Freifunk es una iniciativa no comercial para crear redes libres. Nuestro objetivo es crear y operar una red WiFi libre e independiente en Munich. En tiempos de crisis, sin embargo, también construimos otras cosas de caridad. Como este servidor de conferencias, | + | Freifunk es una iniciativa no comercial para crear redes libres. Nuestro objetivo es crear y operar una red WiFi libre e independiente en Munich. En tiempos de crisis, sin embargo, también construimos otras cosas de caridad. Como este servidor de conferencias, |
</ | </ | ||
- | <panel title = " | + | <panel title=" |
Por supuesto, el funcionamiento de este servicio y la infraestructura cuesta algo. El tráfico de datos en particular cuesta mucho en realidad. Los costos son pagados actualmente por algunos miembros de Freifunk Munich de su propio bolsillo, así como la asociación Freie Netze München e.V. Un gran proveedor alemán también proporciona servidores. \\ | Por supuesto, el funcionamiento de este servicio y la infraestructura cuesta algo. El tráfico de datos en particular cuesta mucho en realidad. Los costos son pagados actualmente por algunos miembros de Freifunk Munich de su propio bolsillo, así como la asociación Freie Netze München e.V. Un gran proveedor alemán también proporciona servidores. \\ | ||
Siempre mantendremos el servicio gratuito, pero nos reservamos el derecho de restringir la operación (por ejemplo, sólo el uso por parte de grupos especialmente importantes como el personal médico, la investigación clínica, etc.) si el número de usuarios supera nuestras posibilidades (financieras). Nosotros, el grupo operativo del servidor de Freifunk Munich, decidimos cómo, cuándo y dónde restringimos el acceso en caso de emergencia. Lo anunciaremos a tiempo y de forma transparente. | Siempre mantendremos el servicio gratuito, pero nos reservamos el derecho de restringir la operación (por ejemplo, sólo el uso por parte de grupos especialmente importantes como el personal médico, la investigación clínica, etc.) si el número de usuarios supera nuestras posibilidades (financieras). Nosotros, el grupo operativo del servidor de Freifunk Munich, decidimos cómo, cuándo y dónde restringimos el acceso en caso de emergencia. Lo anunciaremos a tiempo y de forma transparente. | ||
</ | </ | ||
- | <panel title = " | + | <panel title=" |
Si está legalmente justificado, | Si está legalmente justificado, | ||
Si se hace un mal uso del servicio, nos reservamos el derecho de restringir el acceso a las personas y grupos que tienen beneficios sociales (por ejemplo, personal médico, investigación clínica, etc.). Los criterios son determinados únicamente por el grupo operativo del servidor de Freifunk Munich. Lo anunciaremos a tiempo y de forma transparente. | Si se hace un mal uso del servicio, nos reservamos el derecho de restringir el acceso a las personas y grupos que tienen beneficios sociales (por ejemplo, personal médico, investigación clínica, etc.). Los criterios son determinados únicamente por el grupo operativo del servidor de Freifunk Munich. Lo anunciaremos a tiempo y de forma transparente. | ||
</ | </ | ||
- | <panel title = " | + | <panel title=" |
¡Sí! Esto se hace " | ¡Sí! Esto se hace " | ||
Desafortunadamente no estamos actualmente en un modo en el que podamos soportar "He instalado un puente de video para que lo integren" | Desafortunadamente no estamos actualmente en un modo en el que podamos soportar "He instalado un puente de video para que lo integren" | ||
</ | </ | ||
- | <panel title = "Me gustaría apoyar, agradecer, ayudar de otras maneras"> | + | <panel title=" |
¡Gracias! ¡Póngase en contacto con nosotros! (ver abajo).\\ | ¡Gracias! ¡Póngase en contacto con nosotros! (ver abajo).\\ | ||
</ | </ | ||
Zeile 286: | Zeile 288: | ||
</ | </ | ||
+ | |||
+ | |||
<panel type=" | <panel type=" |